I hope (to stay / staying) here forever.
不定詞か動名詞の適切な方を選ぶ問題です。
この書籍も参考にしてください。
不定詞の名詞的用法(to do)と動名詞(doing)はどちらも「〜すること」と訳することができます。
和訳は同じになりますが、基本的には次のような違いがあります。
不定詞は、「これから先のこと」
動名詞は、「今までに終わっていること」
簡単に言えば、「不定詞は未来」「動名詞は現在や過去」と考えてだいたい大丈夫です。
今回の問題は「私はここに永遠に滞在したい」という意味で、hopeという動詞はこれから先のことを願うときに使うので、
I hope to stay here forever.
とするのが正解と考えられます。
次の問題→finishの場合
不定詞の名詞的用法の説明
動名詞の説明
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
20年以上の実績。全学年、英・数・理をはじめ全教科対応
最高級の指導を提供します!メール添削も好評です!
プロ家庭教師の江間です。 AE個別学習室(えまじゅく)
http://www.a-ema.com/k/ http://www.a-ema.com/j/
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ラベル:英語