2023年05月20日

Traditional Japanese Attire: Kimono and Yukata 本文の内容

英検準2級〜2級程度の読解問題です。この記事では本文の内容を掲載します。


直接このページに来た方は、まずは問題ページへgo!


Title: Traditional Japanese Attire: Kimono and Yukata
伝統的な日本の装い:着物と浴衣

Kimono and yukata are two special clothes / in Japan / that show its rich culture.
着物と浴衣は2つの特別な衣服だ / 日本の / その豊かな文化を示す

Many people wear them / for different reasons. / Let's learn / about these traditional Japanese clothes / in a simple and easy way.
多くの人々がそれらを着る / 異なる理由で / 学びましょう / これらの伝統的な日本の衣服について / シンプルで簡単な方法で


The kimono is a formal and beautiful outfit / made of silk.
着物はフォーマルで美しい衣装だ / 絹で作られた

It is worn / on important occasions / like weddings, tea ceremonies, and festivals.
それは着られる / 重要な場面で / 結婚式、茶会、そして祭のような

Kimonos have bright colors and pretty designs / that have special meanings.
着物は明るい色ときれいなデザインを持つ / 特別な意味を持つ

Wearing a kimono needs practice / because / it has many layers / and a wide obi belt.
着物を着ることは練習が必要だ / なぜなら / それはたくさんの層がある / そして幅の広い帯が

People also wear special accessories / like zori sandals and a folding fan / with it.
人々は特別なアクセサリーも身につける / 草履や扇子のような / それと共に


On the other hand, / the yukata is a lighter / and more casual outfit.
一方 / 浴衣はより軽い / そしてもっとカジュアルな衣装だ

It is made of cotton / or other light materials.
それは木綿で作られている / または他の軽い素材で

People wear yukatas / during summer festivals / and when they go to hot springs.
人々は浴衣を着る / 夏祭りの間に / そして温泉に行くときに

Yukatas have cool designs / with bold patterns and bright colors.
浴衣はクールなデザインを持つ / はっきりとしたパターンと明るい色を持った

They are comfortable to wear / and come with a simple obi belt / and geta sandals.
それらは着るのが快適だ / そしてシンプルな帯とともに来る / そして下駄と


Both kimono and yukata / let people show / their own style.
着物と浴衣の両方は / 人々に見せさせる / 自分自身のスタイルを

They represent tradition and gracefulness, / showing the beauty / of Japanese craftsmanship.
それらは伝統と優美を表す / 美しさを見せて / 日本の職人技の

These clothes have changed / over time, / and now / there are modern versions / that mix old and new styles.
これらの衣服は替わってきた / 長い間に / そして今 / モダンなバージョンがある / 古いのと新しいスタイルを複合する


Learning about kimono and yukata / helps us understand / Japan's rich culture.
着物と浴衣について学ぶことは / 私たちが理解するのを助ける / 日本の豊かな文化を

They remind us / to value traditions / and appreciate diversity.
それは私たちに思い出させる / 伝統を尊重することを / そして多様性を評価することを

Whether / we wear a kimono / for a formal event / or a yukata for a summer festival, / these clothes let us connect / with Japan's timeless heritage.
〜にかかわらず / 私たちが着物を着る / フォーマルなイベントに / または夏祭りに浴衣を / これらの衣服は私たちを結びつける / 日本の時代を超えた遺産と


問題の解答はこちら


えまじゅくの英検対策講座もご利用ください。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
 25年以上の実績。全学年、英・数・理をはじめ全教科対応
  最高級の指導を提供します!メール添削も好評です!

プロ家庭教師の江間です。    AE個別学習室(えまじゅく)
http://www.a-ema.com/k/     http://www.a-ema.com/j/
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ラベル:英語
posted by えま at 19:00| Comment(0) | TrackBack(0) | 英語読解問題 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス: [必須入力]

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]


この記事へのトラックバック
こんなヤツです
名前:江間淳
年齢:41
職業:プロ家庭教師、AE個別学習室(えまじゅく)代表、翻訳者
ウェブサイトURL:http://www.a-ema.com/
メールアドレス:j@a-ema.com
一言:アプリ、メルマガ、電子書籍提供中です。アマゾンやGooglePlayで「江間淳」で検索!
江間淳の書籍一覧 → http://amzn.to/2m9LTvN